زیباترین تلاوت مجلسی سوره شمس و ضحی با صدای استاد عبدالباسط را با کیفیت بالا پخش کنید و به صورت رایگان با فرمت mp3 صوتی با لینک مستقیم دانلود کنید.
استاد عبدالباسط آیات 1 تا 8 سوره شمس را به صورت یک نفس قرائت کرده است و این تلاوت برای مراسم ختم بسیار مناسب است.
تلاوت سوزناک قران صوتی عبدالباسط سوره شمس و ضحی همراه با متن و ترجمه فارسی می توانید از این سایت دریافت کنید.
برای دانلود صداهای استاد عبدالباسط با لینک مستقیم به ادامه مطلب مراجعه کنید.
سوره ضحی و انشراح:
بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا ﴿1﴾
سوگند به خورشيد و تابندگىاش،
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﴿2﴾
سوگند به مه چون پى [خورشيد] رود.
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴿3﴾
سوگند به روز چون [زمين را] روشن گرداند،
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا ﴿4﴾
سوگند به شب چو پرده بر آن پوشد،
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﴿5﴾
سوگند به آسمان و آن كس كه آن را برافراشت،
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﴿6﴾
سوگند به زمين و آن كس كه آن را گسترد،
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا ﴿7﴾
سوگند به نفس و آن كس كه آن را درست كرد؛
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا ﴿8﴾
سپس پليدكارى و پرهيزگارىاش را به آن الهام كرد،
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴿9﴾
كه هر كس آن را پاك گردانيد، قطعاً رستگار شد،
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﴿10﴾
و هر كه آلودهاش ساخت، قطعاً درباخت.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ ﴿11﴾
[قوم] ثمود به سبب طغيان خود به تكذيب پرداختند.
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا ﴿12﴾
آنگاه كه شقىترينشان بر[پا] خاست.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّـهِ نَاقَةَ ٱللَّـهِ وَسُقْيَـٰهَا ﴿13﴾
پس فرستاده خدا به آنان گفت: «زنهار! مادهشتر خدا و [نوبت] آبخوردنش را [حرمت نهيد]».
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا ﴿14﴾
و[لى] دروغزنش خواندند و آن [مادهشتر] را پى كردند، و پروردگارشان به [سزاى] گناهشان بر سرشان عذاب آورد و آنان را با خاك يكسان كرد.
وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا ﴿15﴾
و از پيامد كار خويش، بيمى به خود راه نداد.
بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلضُّحَىٰ ﴿1﴾
سوگند به روشنايى روز،
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿2﴾
سوگند به شب چون آرام گيرد،
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿3﴾
[كه] پروردگارت تو را وانگذاشته، و دشمن نداشته است.
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ ﴿4﴾
و قطعاً آخرت براى تو از دنيا نيكوتر خواهد بود.
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ ﴿5﴾
و بزودى پروردگارت تو را عطا خواهد داد، تا خرسند گردى.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ ﴿6﴾
مگر نه تو را يتيم يافت، پس پناه داد؟
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ ﴿7﴾
و تو را سرگشته يافت، پس هدايت كرد؟
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ ﴿8﴾
و تو را تنگدست يافت و بىنياز گردانيد؟
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿9﴾
و اما [تو نيز به پاس نعمت ما] يتيم را ميازار،
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿10﴾
و گدا را مران،
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿11﴾
و از نعمت پروردگار خويش [با مردم] سخن گوى.
بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿1﴾
آيا براى تو سينهات را نگشادهايم؟
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ ﴿2﴾
و بار گرانت را از [دوش] تو برنداشتيم؟
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ ﴿3﴾
[بارى] كه [گويى] پشت تو را شكست.
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ﴿4﴾
و نامت را براى تو بلند گردانيديم.
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا ﴿5﴾
پس [بدان كه] با دشوارى، آسانى است.
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا ﴿6﴾
آرى، با دشوارى، آسانى است.
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ ﴿7﴾
پس چون فراغت يافتى، به طاعت دركوش؛
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب ﴿8﴾
و با اشتياق، به سوى پروردگارت روى آور.
برای دریافت پکیج کامل تلاوت های مجلسی عبدالباسط در لینک زیر کلیک کنید:
تلاوت مجلسی عبدالباسط